آموزش اجرای همزمان دو زیر نویس در KMPlayer
اطلاعات کاربری


عضو شوید


نام کاربری
رمز عبور

:: فراموشی رمز عبور؟

عضویت سریع

نام کاربری
رمز عبور
تکرار رمز
ایمیل
کد تصویری
خبرنامه
براي اطلاع از آپيدت شدن وبلاگ در خبرنامه وبلاگ عضو شويد تا جديدترين مطالب به ايميل شما ارسال شود



لینک دوستان
نویسندگان
چت باکس

نام :
وب :
پیام :
2+2=:
(Refresh)
تبادل لینک هوشمند

تبادل لینک هوشمند

برای تبادل لینک ابتدا ما را با عنوان hack و آدرس notstop.LXB.ir لینک نمایید سپس مشخصات لینک خود را در زیر نوشته . در صورت وجود لینک ما در سایت شما لینکتان به طور خودکار در سایت ما قرار میگیرد.






دیگر موارد
http://anonymoustm.zgig.ir/32.txt
آمار وب سایت

آمار مطالب

:: کل مطالب : 20
:: کل نظرات : 7

آمار کاربران

:: افراد آنلاین : 1
:: تعداد اعضا : 6

کاربران آنلاین


آمار بازدید

:: بازدید امروز : 8
:: باردید دیروز : 1
:: بازدید هفته : 9
:: بازدید ماه : 75
:: بازدید سال : 355
:: بازدید کلی : 4687
آموزش اجرای همزمان دو زیر نویس در KMPlayer

اجرای همزمان دو زیر نویس در KMPlayer

 

 Kmplayer, زیرنویس فیلم

Kmplayer یک واژه بسیار آشنا برای تماشا کنندگان فیلم است.دلیل ان هم تنظیمات متنوع زیر نویس ان است.
خیلی از مواقع برای اموزش زبان و … نیاز به اجرای دو زیرنویس با هم دیده می شود.اما راه ان بسیار سخت یه نظر می رسد.

 

شما می توانید مشکل نشان ندادن زیر نویس فارسی را از اینجا حل کنید.
۱-ابتداKMPlayer را باز کنید و F2 را بفشارید.(مانند تصویر پنجره ی prefrences باز می شود.)

 

 Kmplayer, زیرنویس فیلم

 

۲-از بخش سمت چپ Subtitle Processing بروید.وارد زیرمنوی ” Multi-sub/etc” شوید.در تب “General” تیک “Position 2nd Lang-Class at top of screen/Enable 2nd subtitle” را فعال کنید.

 Subtitle Processing > Multi-sub/etc> Position 2nd Lang-Class at top of screen/Enable 2nd subtitle

 

 Kmplayer, زیرنویس فیلم

 

3-اینک شما تنظیمات ان را فعال کردید.برای مشاهده ی دو زیر نویس باید دو زبان هم اسم فایل اصلی باشند و برای مثال اگر نام فایل شما beytoote.mkv  باشد و دو زبان فارسی و انگلیسی باشد دو فایل beytoote.FA.SRT  وbeytoote.EN.SRT باشد.

 

۴- برای تغییر مکان زیرنویس دوم، در همان بخش Preference به Subtitle Processing -> Alignment رفته و در تب ۲nd subtitle، تیک گزینه‌ی Inherit the attributes of first subtitle را بردارید. با این کار بخش Subtitles Alignment/Margins فعال شده و شما از این بخش می‌توانید مختصات و موقعیت مکانی زیرنویس دوم را به طور دقیق تعیین کنید.

 

با زیاد کردن درصد هر کدام می توانید از منطقه ای که مانند عکس انتخاب کرده اید جای بندی کنید.

در پایان بر روی Close کلیک کرده و صفحه‌ی تنظیمات را ببندید.



تعداد بازدید از این مطلب: 483
|
امتیاز مطلب : 5
|
تعداد امتیازدهندگان : 1
|
مجموع امتیاز : 1

نویسنده : mehdi
تاریخ : دو شنبه 17 آذر 1393
نظرات
مطالب مرتبط با این پست

می توانید دیدگاه خود را بنویسید


نام
آدرس ایمیل
وب سایت/بلاگ
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

آپلود عکس دلخواه:








درباره ما
( Welcome to the weblog) به وبلاگ خوش آمدید. امیدوارم از مطالب لذت ببرید ، نظر یادتون نره.لحظات خوبی را برای شما آرزو مندیم.
منو اصلی
پیوندهای روزانه
آرشیو مطالب
مطالب تصادفی
مطالب پربازدید